OstfriesischDeutsch
"róód mīn gaud man róód mīn näit of" sē däi maidweller.: "rate mit gut aber rate mir nicht ab" sagte die Magd, was zu sehr angepriesen ist ist nichts wert
'n sōntje is as stof - däi hum näit mağ wiskert hum ofein Kuss ist wie Staub - der ihn nicht mag wischt ihn ab
't gung d'r hēr dat me näit höören of säin kunes ging daher das man nichts mehr hören oder sehen konnte
't is net as of mī d'r sō 'n dōk fööer d' ōgen liğt ik kan hóóst häil näit säines ist genau als ob mir ein Nebelschleier vor den Augen liegt ich kann fast gar nicht sehen
Nū kumt man hēr! Nū wil' w' ēven mit alman fersöyken of wī dat fat näit up d' wóógen böören köönent.Jetzt kommt her! Nun wollen wir eben versuchen ob wir das Fass nicht auf den Wagen heben können.
appel fālt näit ēr fan d' bōm as of h' rīp isalles zu seiner Zeit (Spr.: "der Apfel fällt nicht vom Baum bis er reif ist")
blāren helpt näit däi büks maut ofReue befreit nicht von Strafe (Spr.: "weinen hilft nicht die Hose muss aus")
dat het jüüst sīn bīdārf west dat häi fan 't jueng of an fööls tau fööl wiel hat het un näit nauğ unner d' tucht hollen wurdas ist gerade sein Untergang gewesen das er von Kindesbeinen an viel zu viel seinen Willen erfüllt bekommen hat und nicht genug Erziehung genossen hat
dat is mī âl ēvenäien of dū 't dājst of näitdas ist mir ein und dasselbe ob du es tust oder nicht
dat kan häi näit ofdas kann er nicht aushalten
dat stājt in sīn kööer of häi dat wil of näitdas steht in seiner Wahl ob er es will oder nicht
dor let't dat d'r fan of dat sast näit löövenda sieht das so schlimm aus dass du es kaum glauben wirst
däi näit säin wil däi helpt ğīn briel of kêrswer nicht sehen will dem hilft weder Brille noch Kerze (Spr.)
däi wil näit stükken of dōdder will keinen Schaden erleiden außer dereinst den Tod, die will keinen Schaden erleiden außer dereinst den Tod, der ist kerngesund, die ist kerngesund
däi ārbaid rit't näit ofdie Arbeit reißt nicht ab, die Arbeit wird nicht weniger
dō däi buer näit maut rööğt häi ğīn finger of fautwenn er Bauer nicht muss rührt er weder Finger noch Fuß (Spr.)
dō dū näit nóó d' sğaul tau gājst hóólent dī d' sğendārms mit d' spīkerkoer ofwenn du nicht zur Schule gehst holen dich die Polizisten mit der Nagelkarre ab
dō dū näit nóó d' sğaul tau gājst kumt däi mester un hóólt dīn mit d' spīkerkoer ofwenn du nicht zur Schule gehst kommt der Lehrer und holt dich mit der Nagelkare ab
dū kāst âl of näit nēmendu kannst alles oder nichts nehmen
dū maust däi potten ērst wēr in häiet wóóter wäiken un däi dan mit sōdówóóter ofböönern anners kriğst dū däi oerv d'r näit ofdu musst die Töpfe erst wieder in heißem Wasser einweichen und sie dann mit Sodawasser abbürsten sonst bekommst du die Schmutzkruste nicht darunter
dū maust düğterğ anlūken of dū dat d'r näit ūtrīten kāstdu musst tüchtig anziehen wenn du es nicht ausreißen kannst
dū maust düğterğ anlūken of dū dat d'r näit ūtrīten kāstdu musst tüchtig anziehen wenn du das dort nicht hinausreißen kannst
häi bērt net as of häi 't näit höören kaner verhält sich als ob er es nicht hören kann
häi het däi ansöyk an mī dóón of ik hum näit mit wat geld helpen wuler hat mir die Anfrage gegeben ob ich ihm nicht mit etwas Geld helfen wolle
häi is häil in d' weğ ferbīstert un wäit näit mēr "wor in" of "wor ūt"er hat die komplette Orientierung verloren und weiß nicht mehr "wo herein" oder "wo heraus"
häi kan sük näit reppen of röögener kann sich weder regen noch rühren
häi kan sük näit reppen of röögener kann dich weder regen noch rühren
häi kumt d'r näit fan ofer kommt nicht davon los
häi kumt mī näit tēgen of nóóer meidet mich (Rdw.: "er kommt mir nicht entgegen oder nach")
häi kumt näit in d' hauken of hörnser macht nicht gut sauber (Rdw.: "er kommt nicht in die Ecken und Winkel")
häi wat näit fan tūten of blóósener versteht gar nicht (Spr.: "er versteht nichts von tuten und blasen")
häi wäit fan batskhaid häil näit mēr wō häi wal lōpen of sük tiren saler weiß vor Eitelkeit gar nicht mehr wie er laufen oder wie er sich verhalten soll
häi wäit näit fan Tēs of Mēser ist völlig unreligiös (Spr.: "er weiß nicht von Matthäus oder Bartholomäus")
häi wäit näit wō of water weiß nicht wie oder was
ik heb altīd sō 'n andrang an wóóter dat ik mī hóóst näit tau redden of tau bārgen wäitich habe immer so einen Harndrang das ich mich fast nicht zu retten oder zu in Sicherheit zu bringen weiß
ik heb d'r sō 'n büelt up d' rüeğ sitten man ik wäit näit of dat 'n swäel of 'n blaudfien worden wil of of dat man ēmersk sō 'n gewās is wat sük d'r up dājtich habe dort so eine Beule auf dem Rücken aber ich weiß nicht ab es eine Entzündung oder ein Furunkel werden will oder ob das ausschließlich ein Auswuchs ist der sich dort auftut
ik kan dat no näit bīpóólen of ik betōwermörn bī dī kōmen kanich kann es noch nicht beschließen ob ich überübermorgen zu dir kommen kann
ik wil säin of ik dat geld d'r näit wēr ūtbannen kanich werde sehen ob ich da Geld nicht wieder austreiben kann
ik wäit 't näit dêğ of 't dóón word'tich weiß nicht sicher ob das getan wird
ik wäit näit of hum dat ōwerhôp interesæærtich weiß nicht ob es ihn überhaupt interessiert
ik wäit näit wat recht of wat mis isich weiß nicht was richtig oder falsch ist
me kan 't näit fersğrikken of ferwrikkenman kann 's nicht bewegen noch verrücken
me wäit näit recht of 'n mit hum in d' ārften of in d' bōnen isman weiß nicht recht wie man mit ihm dran ist; man weiß nicht recht wie es mit ihm steht
me wäit näit wor häi stōven of flōgen isman weiß nicht wohin er gestaubt oder geflogen ist
näit ... ofkein ... noch, weder ... noch
näit föörğels of rüğğelsnicht vorwärts oder rückwärts
of 't gaud of min bī hum stājt sal hum näit grīvenab es gut oder schlecht bei ihm ist quält ihn nicht
of ik dat wal dau wäit 'k näitob ich das jemals tue weiß ich nicht
of näit kinner? pankâuk is 'n lekker ēten däi het 'n bīsmóóknicht wahr Kinder? Pfannkuchen ist ein leckeres Gericht der hat einen guten Beigeschmack
sit't stürk up hof brānt hūs näit ofsitzt der Storch auf dem Hof brennt das Haus nicht ab (Spr.)
säi hebbent näit tau būgen of tau brēkensie leiden an Hunger und Kummer
säi hār al fær wēken näit mēr fitjet un sō lēt dat d'r ōk fan ofsie hatte schon vier Wochen keinen Staub mehr gewischt und so sah es auch aus
wat dīn amt näit is d'r hol dī ofwas nicht dein Fachgebiet ist lass lieber wen anders erledigen (Spr.: "was dein Amt nicht ist da halte dich von fern")
wat näit grājt of blājt dat stājt of gājt t'rüeğwas nicht gedeiht oder floriert das steht und geht zurück (Spr.)
wat of näit?Kopf oder Zahl? bei einer Münze
wel of d'r sğüld an het is näit düüdelkwer daran Schuld hat ist nicht deutlich
âl of näitalles oder nicht