Ostfriesisch | Deutsch | |
'n fürerğ ūtslağ an 't lēvend | ein brennender Ausschlag am Körper | |
'n häiel bīdröyvt lēvend | ein ganz trauriges Leben | |
'n knüütje lēvend | ein geselliges Leben | |
'n kopke tē is lēvend up stē | mit einer Tasse Tee ist das Leben in Ordnung (Spr.) | |
'n pad bī 't lēvend dóól hebben | sich besudelt haben (Rdw.: "einen Weg am Körper hinunter haben") | |
't dung sük d'r um of häi 't lēvend hul of näit | er wurde darum gestritten ob er das Leben behielt oder nicht | |
't griddeln löpt mī ōver 't lēvend | es läuft mir kalt den Rücken herunter, es schaudert mich | |
't häiel lēvend trielt mī | es zittert mein ganzer Körper | |
't is altīd sō 'n drīveräj un 't is net as of äien sī'lēvend ğīn tīd mēr günt worden kan | es ist immer so eine Hektik und es ist als ob man seinem Leben keine Zeit mehr gönnen kann | |
't lēvend gājt döör un wóóter blift nat | das Leben geht weiter und Wasser bleibt nass (Spr.) | |
't lēvend käisen | das Leben wählen | |
't lēvend ofslīten | das Leben verschleißen, das Leben verbrauchen, das Leben abarbeiten | |
't rējóóel lēvend | das reale Leben, Real Life | |
an 't blôt lēvend kōmen | den nackten Körper berühren | |
as säi sīn lichem d'r funnent was dat lēvend d'r al ūt | als sie seinen Körper dort fanden war das Leben schon darauf entwichen | |
bī fuel móón un näej móón sit't lēvend in wóóter | bei Vollmond und Neumond fängt man besonders viel (Spr.: "bei Vollmond und Neumond lebst das Wasser") | |
bīdröyvt lēvend | es war ein elendes Leben, es war ein armseliges Leben | |
dat dū mī nóó 't lēvend ampelst | das du mir nach dem Leben trachtest | |
dat gājt hum up lēvend of dōd | es geht für ihn um Leben oder Tod | |
dat helpt sī'lēvend näit | das hilft niemals | |
dat het däi blîdst üer west däi 'k in mīn lēvend hat heb | das ist die glücklichste Stunde gewesen die ich in meinem Leben gehabt habe | |
dat häiel lēvend dē mī sēr | der ganze Körper tat mir weh | |
dat is 'n lēvend hir up ērden! | was für ein Leben auf Erden! | |
dat is d'r in hūs al sō dūs un dōd as of d'r häil ğīn lēvend in is un ğīn minsk in wōn | das ist dort in dem Haus so still und tot als ob dort gar kein Leben ist und kein Mensch wohnt | |
dat lēvend het ğīn bīstand | das Leben ist nicht von Dauer | |
dat lēvend is 'n spiltöönêl elk spöölt sīn ruel un kriğt sīn däil | das Leben ist eine Schauspielbühne jeder spielt seine Rolle und bekommt seinen Teil (Spr.) | |
dik daun is mīn lēvend - mauder gif mī 'n ōrtje | angeben ist mein Leben - Mutter gib mir ein Örtchen (Spr.) | |
däi bööert fan 't lēvend | der Rhythmus des Lebens | |
däi dōd höört tau 't lēvend | der Tod gehört zum Leben | |
däi fóóer föörfangt däi lēvend besfóóer | der Vater schließt den lebenden Großvater der Erbschaft aus | |
däi jung is sī'lēvend näit achter mauer höör breipot weğkōmen | der Junge ist nie erwachsen geworden (Spr.: "der Junge ist niemals hinter Mutters Breitopf hervorgekommen") | |
däi koel kōrsen gungent mī ōver 't lēvend | die kalten Fieberschübe gingen mir über den Körper | |
däi oel Düütskers hebbent 'n anner föörstellen fan 't lēvend as wī Fräisen | die komischen Deutschen haben eine andere Vorstellung vom Leben als wir Friesen | |
däi tau 'n gnuest bakt word't is sī'lēvend nōjt 'n brōd | man ist was man ist (Spr.: "wer als Schwarte gebraten wurde ist niemals eine Brot") | |
däi triel up 't lēvend hebben | am ganzen Körper zittern | |
däi twalf artikkel fan 't lēvend | das apostolische Glaubensbekenntnis, das Apostolikum | |
düllerğkaid in 't lēvend hebben | Entzündung im Körper haben | |
fan 't lēvend kōmen | aus dem Leben kommen, sterben | |
gün dī wat ōk dō dū in nōd büst - wat hest fan 't lēvend dō dū dōd büst? | gönn dir etwas auch wenn du in Not bist - was hast du vom Leben wenn du tot bist? (Spr.) | |
häi ferbittert sük sülst un annernt dat lēvend | er verbittert sich selbst und anderen das Leben | |
häi flüğt an 't häiel lēvend | er zittert am ganzen Leib | |
häi flüğt an sīn lēvend | er zittert am ganzen Körper | |
häi genüt't sīn lēvend | er genießt sein Leben | |
häi het sük dat ferhäiten dat häi sīn lēvend lâng ğīn kurglas mēr anröögen wil | er hat sich geschworen dass er sein Leben lang kein Schnapsglas mehr anfassen will | |
häi het sük mēr mit fechten as mit ārbaiden döör 't lēvend slóón | er hat sich mehr mit Betteln als mit Arbeiten durch das Leben geschlagen | |
häi is sīn lēvend näit sēker | er ist seines Lebens nicht sicher | |
häi sal al sīn lēvend wal 'n äinlōper blīven | er wird sein Leben lang wohl ein Einzelgänger bleiben | |
häi stājt no in d' blājtīd fan sīn lēvend | er ist noch der Jugendzeit seines Lebens | |
häi trielt an 't häiel lēvend | er zittert am ganzen Leib | |
häi trielt an 't häiel lēvend | er zittert am ganzen Körper | |
häi word't ōver 't häiel lēvend sō finnerğ un fürerğ dat d'r abslūt wat an dóón worden maut um däi finnerğkaid un fürerğkaid t' ferdrīven | er wird am ganzen Körper so pickelig und entzündet das dran auf jeden Fall etwas getan werden muss um die Pickeligkeit und Entzündung zu vertreiben | |
häi wul höör an 't lēvend | er wollte ihr an die Wäsche, er wollte an ihren Körper | |
jung! dō dū näit drīster worst blifst dū al dīn lēvend 'n ol wīf | Junge! wenn du nicht beherzter wirst dann bleibst du schon zeitlebens ein altes Weib | |
lēvend (dat) | Leben; Leib, Körper; fig.: Lärm, Bewegung | |
lēvend | lebend, lebendig | |
lēvend sit't d'r in | mir geht es nicht gut (Rdw.: "das Leben sitzt drin") | |
lēvend wôr | lebende Ware | |
mit wat rēgelke is dat lēvend makkelker | mit einigen kleinen Regel ist das Leben einfacher | |
nóó God sīn bīsğik sal dat minskdaum hir up ērden lēren un sük föörräiden up dat tauken lēvend wat hum wóóğt in d' hēmel | nach Gottes Geleit soll die Menschheit hier auf Erden lernen und sich vorbereiten auf das nächste Leben das ihr im Himmel bevorsteht | |
säi günnen nanner 't lēvend näit | sie hassen sich (Rdw.: "sie gönnen einander das Leben nicht") | |
sük döör 't lēvend sğūkeln | sich durch das Leben schlängeln | |
sī'lēvend [=> ōjt] | jemals, je, sein Leben | |
sī'lēvend näit | niemals, nie, sein Leben nicht | |
sō 'n dwäil fan 'n wicht heb ik sī'lēvend no näit säin | so ein dummes Mädchen habe ich noch nie gesehen | |
sō 'n geersel heb 'k sī'lēvend no näit säin | so ein Gezauder habe ich noch nie gesehen | |
sō 'n lēvend sul Jân Hóógel un sīn móót wal ferdräiten | so ein Leben wird den Pöbel wohl verärgern | |
up 't lēvend hebben | Beschwerden haben; von etwas mitgenommen sein; von etwas stark bewegt werden; emotional werden | |
wat móókent jī föör 'n lēvend? | was macht ihr für einen Lärm? | |
wel nóó 't lēvend ampeln | jemandem nach dem Leben trachten | |
wäit däi Dunner wor häi hen fersājelt is un of häi sī'lēvend wal wēr t'hân kumt | weiß der Teufel wohin er versegelt ist und ob er jemals wieder erreichbar wird | |
äin man lēvend twei man dōd | ein Mann lebend zwei Mann tod, Beiname der Riepster Jolle in der nur eine Person sicher Platz hat | |