Ōstfräisk Wōrdenbauk
Ostfriesisches Wörterbuch
Wörterbuch für das ostfriesische Platt
Lernen
Grammatik
Kursbuch
Online-Kurs
Unterstützen
Fehlendes Wort spenden
Geld spenden
Jungfräiske Mäinskup
Tastatur
Downloads
DE>FRS
FRS>DE
EN>FRS (beta-version)
FRS>EN (beta-version)
Dropdown
Ostfriesisch
Deutsch
'n bulsterğerder kērl as hum ken 'k näit
einen unhöflicheren Mann als ihn kenne ich nicht
d'r ken ik niks fan
damit kenne ich mich nicht aus
dat ken ik no
damit kenne ich mich noch aus
dat let't mī hir in hūs sō orerğ dat ik 't häil hóóst näit wēr ken
das sieht mir hier zuhause so sonderbar aus das ich es beinahe nicht wiedererkenne
dat wêr ken me an d' wind däi fóóer ken me an sīn kind däi buer un dat burinske bâjd an höör knechten un maiden
man erkennt den wahren Charakter eines Menschens immer im Umgang mit anderen Mitmenschen (Spr.: "das Wetter erkennt man am Wind den Vater am Kind den Bauer und die Bäuerin an ihren Mägden und Knechten")
fan d' ankīk ken 'k hum wal
ich kenne ihn vom Sehen
häi ken häil ğīn ferbārmen
er kennt gar kein Erbarmen
ik ken dī man ik maut 'n nóóm föör 't siecht hebben
ich kenne dich aber ich muss einen Namen zum Gesicht haben
ik ken dī wal un wäit wal wat dū wult man ik bīdank mī hārtelk um dat 'k wal wäit dat ik niks as brüü d'r fan heb dō ik sō dau as dū wult
ich kenne dich und weiß genau was du willst aber ich hüte mich das zu tun da ich sonst nur den Ärger davon habe wenn ich es so tue wie du willst
ik ken hum as 'n ērelk man
ich kenne ihn als ehrlichen Mann
ik ken hum fan binnen un būten
ich kenne ihn gut (Rdw.: "ich kenne ihn von innen und außen")
ik ken hum fan diecht bī
ich erkenne ihn am Aussehen
ik ken hum näit man sīn brör wal
ich kenne ihn nicht aber seinen Bruder schon
ken (däi)
Geschlecht, Stamm, Sippe; Tribus
man ik ken dī näit
aber ich kenne dich nicht
näej läiden ken ik näit
neue Lieder kenne ich nicht
×
Diese Webseite verwendet Cookies, um Ihnen ein angenehmeres Surfen zu ermöglichen.
This website uses cookies to give you a better browsing experience.
OK