OstfriesischDeutsch
JāsesJesus Christus
Jāses het föör us âl an 't krüüs stüürvenJesus ist für uns alle am Kreuz gestorben
Jāses kum un wēs us mank nim föör dīn gift us grôtst dankJesus kom un sein mit uns nehm für dein Geschenk unseren größten Dank (Tischgebet)
dat is mōj um Jāses tau singen man no mōjer um mit sīn dochterkes in d' fäen tau springenes ist schön wegen Jesus zu singen aber noch schöner wegen seinen Töchtern in die Weide zu springen (Spr.)
dat uprīsen fan Jāsesdie Auferstehung Jesus
jāses krāses!Asrf.: Jesus!, igitt!, unglaublich!, oha! (Interjektion der Abscheu oder der Bewunderung)
jāses!
[dialektal: jäises! (individuell)]
Asrf.: Jesus!, igitt!, unglaublich!, oha! (Interjektion der Abscheu oder der Bewunderung)
sō het Jāses sīn junger kōsenso hat Jesus seine Jünger gewählt
ō jāses!Asrf.: oh Jesus! (Ausruf bei Gelächter und Erheiterung)