Ōstfräisk Wōrdenbauk
Ostfriesisches Wörterbuch
Lernen
Grammatik
Online-Sprachkurs
Präsenz-Sprachkurs
Tastatur
Downloads
JFM
DE>FRS
FRS>DE
EN>FRS (beta-version)
FRS>EN (beta-version)
Dropdown
Ostfriesisch
Deutsch
"hethum!" rēp h' dō ful d' hóón tau d' lüchten
"getroffen!" rief er da fiel der Hahn aus der Luft
'n gâud hóón word't näit fet
jemand der immer fleißig ist kann nicht dick werden (Spr.: "ein guter Hahn wird nicht fett")
d' Hóón
Nn.: de Haan
d'r krājt ğīn hóón nóó
da kräht kein Hahn nach (Spr.)
däi hóón het däi häen trēden
der Hahn hat die Henne begattet
däi hóón tred't däi häen
der Hahn tritt die Henne
hóón (däi)
Hahn
hóón!
Asrf.: Hahn! (Ausruf bei der Jagd der das hochgemachte Wild bezeichnet)
ik set't 'n hóón bī d' hauner bī in
ich setze einen Hahn zu den Hühnern
sō lâng däi wind wājt un däi hóón krājt
für ewige Zeiten (Spr.: "so lange der Wind weht und der Hahn kräht")
upstóón upstóón krājt däi hóón - fut fut säeğt däi muet - wī blīvent no liegen säegent däi biegen
aufstehen aufstehen kräht der Hahn - gleich gleich sagt die Sau - wir bleiben noch liegen sagen die Ferkel (Kinderspruch)
wen däi hóón up d' mesbüelt stājt het häi grôt recht
wenn der Hahn auf dem Misthaufen steht hat er großes Recht
wor 'n gâud hóón is krājt ğīn häen
gegen einen guten Herrscher lehnt sich niemand auf (Spr.: "wo ein guter Hahn ist kräht keine Henne")
×
Diese Webseite verwendet Cookies, um Ihnen ein angenehmeres Surfen zu ermöglichen.
This website uses cookies to give you a better browsing experience.
OK