OstfriesischDeutsch
't is net sō früchtbor dat 't net is as of dat gres ūt d' grund lōken word'tes ist genauso fruchtbar als wen das Gras zum Boden hinaus gezogen wird
dat gres is gröyndas Gras ist grün
dat gres stājt al bī bülten in 't landdas Gras ist schon haufenweise geschichtet auf dem Land
dat is ror dat häi altīd dat gres mājt dō 't no nat ises ist komisch dass er immer das Gras mäht wenn es noch nass ist
dat land word't näit gaud döörmäest düs wil d'r ōk ğīn gres nauğ wāsendas Land wird nicht gut mit Dünger durchsetzt deswegen will auch nicht genügend Gras wachsen
dat snēden gres brājtdas geschnittene Gras gährt und erhitzt sich
däi räjen liegent in 't hôğ gresdie Rehe liegen im hohen Gras
däi wind wājde ōver dat sôr gresder Wind wehte über das trockene Gras
dō däi hund gres fret't gift dat anner wêrwenn der Hund Gras frisst gibt es anderes Wetter (Spr.)
engelsk gresbotan.: Grasnelke (Armeria spec.); botan.: Strand-Grasnelke (Armeria maritima)
gres (dat)
[dialektal: gras (nördliches Ostfriesland)]
Gras
gres mājenRasen mähen
grājt dat gres in d' jannerwoi dan wāst 't dat häiel joer mingedeiht das Gras im Januar dann wächst es das ganze Jahr schlecht (Spr.)
in drööeğ joren is 't gres fööl drēger as in nât jorenin trockenen Jahren ist das Gras viel nahrhafter as in nassen Jahren
rûğ gresAltgras
wī arnt'dent fanjoer no gres no hāj no anner fauer nóó bīhöörwir ernteten dieses Jahr weder Grad noch Heu noch anderes Futter wie es sich gehört
wī hebbent nū al drei móónd sō 'n drööeğt dat d'r hóóst ğīn gres wāsen kunwir haben jetzt schon drei Monate so eine Dürre dass fast kein Gras wachsen konnte