Ostfriesisch | Deutsch | |
'n däiep gāng | ein tiefer Gang | |
'n gāng wóóter | ein Gang Wasser, zwei Eimer Wasser | |
'n snīderğ gāng hebben | einen schnellen Gang haben | |
'n wīdbäint gāng an sük hebben | weitbeinig gehen | |
an gāng | zugange, im Gange, in Bewegung | |
d'r sit ğīn gāng mēr an 't swīn | das Schwein wächst nicht mehr, das Schwein besitzt keine Fähigkeit mehr zu wachsen | |
dat gājt sīn oel gāng | das läuft genau wie vorher ab | |
dor sit't äien an gāng | da ist jemand zugange | |
däi móólers bünt in d' bäest kóómer t'gâng | die Maler arbeiten in der Prunkstube | |
däi wordent hulpen fan d' stóót dat s' t'gâng kōment | ihnen wird vom Staat geholfen damit sie zugange kommen | |
dīn gāng is ğīn doktergāng | es macht nichts wenn du zweimal läufst (Rdw.: "dein Gang ist kein Arztbesuch") | |
góó dīn gāng | gehe deinen Lebensweg | |
gāng (däi) | Gang, Hausflur; trad.: Gang im Gulfhaus; Flur, Korridor; Gasse; Gangart; Spaziergang, Fußwanderung; Werdegang, Lebensweg; Wachsfähigkeit; Durchgang; Arbeitsschritt; Gewohnheit; Gang in einer Speisefolge; Gang einer Maschine | |
häi gājt al sīn gāng | er geht immer seinen Gang | |
häi gājt altīd sīn gāng | er folgt seinen Gewohnheiten | |
häi kan no näit recht t'gâng kōmen häi is no mörnwēkelk | er kann noch nicht richtig zu Gange kommen er ist noch nicht arbeitsbereit | |
mit wat t'gâng wēsen | mit etwas beschäftigt sein | |
nū hebbent wī däi êrst gāng achter us | jetzt haben wir den ersten Arbeitsschritt hinter uns | |
t'gâng | zugange, im Gange, in Bewegung | |
t'gâng kōmen | in Bewegung kommen | |
t'gâng wēsen | zugange sein, beschäftigt sein | |