OstfriesischDeutsch
"Hollen maut no fan hō'fort unnergóón" sē däi póóp as d'r al wēr 'n buer mit näej holsken in d' kârk kwamweller.: "Hollen muss vor Hochmut noch untergehen" sagte der Pfaffe als schon wieder ein Bauer mit neuen Holzschuhen in die Kirche kam
't is gaud in fortes ist gut im Gang, es geht vorwärts
't is net as of ''t häil näit recht in fort kōmen kanes ist als ob es garnicht richtig in Fahrt kommen kann
't is âl in d' fortes ist alles in Bewegung
d'r is fandóóeğ sō fööl fort bī d' stróóetda ist heute so viel Bewegung auf der Straße
d'r is ğīn fort ōver dat Landes gibt keinen Weg über das Land
dat sğip d'r sit't häil ğīn fort indas Schiff bewegt sich nicht
dat sğip fort achterūtdas Schiff fährt rückwärts
dat sğip móókt häil ğīn fortdas Schiff bewegt sich nicht
däi fort is slōtender Weg ist versperrt
däi fort up Ōstinje lōnt näit mērdie Fahrt nach Ostindien lohnt nicht mehr
däi frâu kan mēr mit d' sğûd tau 't hūs ūtdróógen as däi man mit däi hājwóógen tau d' sğürdööer in fortdie Frau kann mehr mit der Schürze zum Haus hinaus tragen als der Mann mit dem Heuwagen hinein fährt (Spr.)
däi wóógen fortder Wagen fährt
däi wóógen is in fortder Wagen ist in Bewegung
dīn bus fort futdein Bus fährt gleich
dō 't man ērst in fort is dan sal 't wal bol föörğels góónwenn es nur erst in Fahrt ist dann wird es sicher bald vorwärts gehen
fort (däi)Fahrt; Ausfahrt, Reise; Weg; naut.: Einfahrt- und Ausfahrtsweg eines Schiffes in den Hafen; Bewegung, Fortbewegung; Tempo; Anlauf; Schwung, Satz; Gang, Lauf; Zug, Vorgang
fort d'r achter móókenbeschleunigen, in Gang setzen (Rdw.: "Fahrt dahinter machen")
gaud tau fort wēsengut gelaunt sein, gut drauf sein, sich wohlbefinden, guter Dinge sein; gute Laune haben
hir fort alürkes 'n toğhier fährt stündlich ein Zug
häi fort bī achtenter fährt zu acht
häi fort hum mit fūst in 't ōker fährt ihm mit der Faust ins Auge
häi fort mit d' hand ōver 't pepierer fährt mit der Hand übers Papier
häi fort t' säjer fährt zur See
häi fort tēgen hum iner fährt gegen ihn
häi fort tēgen hum uper fährt neben ihm an ihn heran
häi fort up hum löser fährt auf ihn los
häi fort ōver d' säjer fährt über die See
häi het dat baudel in fort brochter hat die Angelegenheit in Fahrt gebracht
häi het sük in d' slóóp sō ferfērt dat häi mit 'n fort ūt 't bäer sprunger erschrak sich im Schlaf so sehr dass er mit einem Satz aus dem Bett sprang
häi is dêğ t' forter ist körperlich und geistig topfit
häi is gaud t' fortes geht im gut
häi is gaud tau forter fühlt sich gut, er ist munter, er ist wohlauf
häi kan häil näit t' fort kōmener kann gar nicht zu Gange kommen
häi nam 'n fort un sprung d'r ōverer nahm Anlauf und sprang hinüber
häi sprung mit 'n fort up un lēp weğer sprang mit einem Satz auf und lief weg
hō'fort (däi)Hoffart, Hochmut, Hochnäsigkeit, Arroganz
hō'fort maut pīn līdenHochmut kommt vor dem Fall (Spr.: "Hochmut muss Schmerz leiden")
ik bün sğōvel t' fortmir geht es schlecht
ik bün sğōvel tau fortmir geht es nicht gut
ik maut d'r insent wat fort achter móóken dat däi sóóek fērderkumtich muss dahinter etwas Schwund bringen damit die Sache weiterkommt
ik maut ērst tau fort kōmenich muss erst in Schwung kommen
ik was d'r net bī t' fort dat klor t' móókenich war gerade dabei angefangen es fertigzumachen
in d' drāj móókt häi gaud fort achter 't āutōer beschleunigt das Auto stark in der Kurve
in d' fort brengenin Gang setzen
in fort kōmenin Fahrt kommen, in Schwung kommen, in Gang kommen
mit fuel fortin voller Fahrt
mit äin fortmit einem Satz
mīn frâu het no näit t' fort kōmenmeine Frau ist noch nicht am Arbeiten
pās up anners fort h' dī plat - och wat! häi süğt mī je makkelk!pass auf sonst fährt er dich noch platt - auch was! er sieht mich doch gut!
säi bünt no näit t' fortsie sind noch nicht aufgestanden (Rdw.: "sie sind noch nicht zu Fahrt")
säi hebbent 't mitnanner in fortsie führen eine Liebschaft (Rdw.: "sie haben es miteinander in Fahrt")
säi hebbent d'r düğterğ bī t' fort west däi bōmen ūt t' rüüdensie sind gut damit beschäftigt gewesen die Bäume zu entwurzeln
säi willent 'n fort mitnanner móókensie wollen zusammen verreisen
tau fort kōmenin Gang kommen, munter werden, aktiv werden, in Schwung kommen
tau fort wēsenmunter sein, wohlauf sein, sich gut fühlen
wenner fort dat sğip dan of?wann fährt das Schiff denn ab?
wenner fort däi toğ?wann fährt der Zug?
ō hō'fort wat kwäelst dū mī! ik sal däi rok ūtlūken dat swēr ik dī!oh Hochmut wie du mich quälst! ich werde den Rock ausziehen das schwöre ich dir! (Spr.)