Ostfriesisch | Deutsch | |
dat döğt häilundal näit dō däi kinner sō fīs bünt un näit örnelk döörēten willent no örnelk taupakken dürent dō 't häit't fan wārken | das taugt überhaupt nichts wenn die Kinder so zimperlich sind und weder ordentlich zuende essen wollen noch ordentlich zupacken dürfen wenn es heißt das gearbeitet wird | |
dat fläisk het 'n fîs smóók dat me 't hóóst näit mēr ēten kan | das Fleisch hat so einen fiesen Geschmack dass man es fast nicht mehr essen kann | |
dat gaud het sō 'n fîs klööer dat ğīn minsk 't kōpen wil | die Wäsche hat eine so fiese Farbe das kein Mensch sie kaufen will | |
dat rukt hir sō fīs | es riecht hier so ekelig | |
dat sağ d'r in hūs al sō fīs ūt dat ik läifst rüğğels wēr tau d'r dööer ūtlōpen was dō 'k man daun dürt hār | das sah im Haus durchgehend ekelig aus sodass ich am liebsten rückwärts wieder aus der Tür gelaufen wäre wenn ich es nur gedurft hätte | |
däi is sō fīs dat säi hóóst 'n flâut kriğt dō höör 'n spien ōver d' hand löpt | sie ist so übertrieben empfindlich dass sie fast in Ohnmacht fällt wenn ihr eine Spinne über die Hand läuft | |
dū brūkst näit sō fīs daun un wēsen dō dū bī us in hūs kumst dan dū dürst drīst allerwēgens sitten góón un ōk als ēten wat hir bī us upsğaft word't | du musst nicht so zimperlich tun und sein wenn du bei uns ins Haus kommst denn du darfst ruhig überall sitzen und auch alles essen was hier bei uns aufgetischt wird | |
fisk (däi) [dialektal: fis (Borkum, Emden, Rheiderland)] | zool.: Fisch (Pisces spec.) | |
fîs (däi) | Vize | |
fīs | fies, übel, ekelig, widerwärtig, Abscheu oder Ekel erregend; zimperlich, mimosenhaft, überempfindlich,
übertrieben empfindlich, überfein, prüde, verlegen, Abscheu oder Ekel verspürend; wählerisch | |
fīst (däi) [dialektal: fīs (Harlingerland, Jeverland)] | Furz, Pups, Blähung | |
häi is fööls t' fīs um 'n poeğ an t' fóóten | er ist viel zu zimpelich um einen Frosch anzufassen | |
ik bün d'r fīs fööer um 'n hóóes t' ēten | ich mag keinen Hasen essen | |
me kan d'r örnelk fīs fan worden dō me dat sō süğt wō däi frāulüü mit fisken umklājen | man kann richtigen Ekel empfinden wenn man so sieht wie die Frauen mit den Fischen herumschmieren | |
säi is sō fīs up höör klæær dat höör hóóst ğīn minsk tēğ of nóóst kōmen dürt | sie ist so überempfindlich mit ihrer Kleidung dass sie fast kein Mensch unmittelbar berühren darf | |