OstfriesischDeutsch
"d'r fālt wat" sē däi snīder dō smēt h' sīn wīf tau 't fenster ūtweller.: "da fällt etwas" sagte der Schneider da warf er seine Frau aus dem Fenster
"dat kumt d'r up an wō h' fālt" sē däi man as häi frağt wur of h' mitēten wul dō hār dat wīf 'n nöösdrüep unner d' nööes un as däi nöösdrüep an d' pot f'rbīful sē h' fan jóóweller.: "das kommt darauf an wie er fällt" sagte der Mann als er gefragt wurde ob er mitessen wolle da hatte die Frau einen Tropfen unter der Nase und als dieser am Topf vorbeifiel sagte er ja
't fālt andóóles fällt herab
't wóóter fālt wērdas Wasser fällt wieder ab, die Ebbe tritt ein
appel fālt näit ēr fan d' bōm as of h' rīp isalles zu seiner Zeit (Spr.: "der Apfel fällt nicht vom Baum bis er reif ist")
d'r fālt ğīn drüep ofes bringt keine Kleinigkeit auf
dat fālt hum t' däiles fällt ihm zu Teil
dat fālt hum tau bööertdas fällt in seine Schicht
dat fālt âl in düügenes fällt alles auseinander (Rdw.: "es fällt alles in Dauben")
dat lōf fālt fan d' bōmendas Laub fällt von den Bäumen
däi appel fālt andóólder Apfel fällt herunter
däi appel fālt näit fēr fan 't pērdder Täter befindet sich oft im eigenen Umfeld (Spr.: "der Apfel fällt nicht weit vom Pferd")
däi bōm fālt näit up d' êrst slağErfolg braucht Anstrengung (Spr.: "der Baum fällt nicht auf den ersten Schlag")
däi häiel müer is sō fersğöört dat me hóóst bâng worden maut dat säi 's ērstdóóğs no insent ūtnanner fāltdie ganze Mauer ist so zerrissen dass man fast Angst haben muss dass sie demnächst noch einmal auseinanderfällt
däi kalk fālt in bladders fan d' müerder Kalk platzt von der Wand ab
däi prīs fālt mī tauder Preis erscheint mir günstig
dō däi snäj fan 't hôğ sğürdak fālt klingt dat as of 't grummeltwenn der Schnee vom hohen Scheunendach fällt klingt es als ob es donnert
dō me sük sēr fālt of sō stöt't dat dat dik uplöpt dan is 't best dat 't fut mit koel wóóter bet't word'twenn man sich durch das Fallen verletzt oder stößt sodass es anschwillt dan ist es am besten wenn es sofort mit kalten Wasser gekühlt wird
fâlt (däi)
[=> trâjt]
Treite, Treute, geriffelter Klotz zum weich schlagen von Flachs
fâlt (däi)Falz
häi fālt altīd mit däi dööer tau 't hūs iner kommt immer sofort zur Sache (Rdw.: "er fällt immer mit der Tür ins Haus")
häi fālt häiel fan d' bunkener fällt ganz vom Fleisch ab
häi fālt mī in d' hander gefällt mir besser als ich es erwartet habe
häi fālt ōver sīn äigen bäiener steht sich selbst im Weg (Rdw.: "er fällt über seine eigenen Beine")
in döörsnē fālt däi wās no tauim Durchschnitt sagt das Wachstum noch zu
in us bürskup fālt sō wat näit fööerin unserer Wohngegend kommt so etwas nicht vor
set däi lâmp näit up d' tiemp fan d' tóóvel anners fālt däi d'r unnerstelle die Lampe nicht auf die Spitze des Tisches sonst fällt sie herunter
wī willent d'r 'n bindsel um móóken dat 't näit ūtnanner fāltwir wollen ein Gebinde darum machen damit es nicht auseinander fällt