OstfriesischDeutsch
Emders! Lóót't jau flāgen wājen näit tau hōğ un näit tau bräid! Dan me wäit 't dat je dat s' prājent altīd ōwer lük un läid!Emder! Lasst eure Flaggen wehen nicht zu hoch und nicht zu breit! Denn man weiß ja das sie rufen immer von Glück und Leid!
JauIhnen, Sie (attributive Anrede)
Kan ik Jau wal tau wōrd kōmen?Kann ich Sie wohl sprechen?
as Jau 't bīläivt!
[=>asjeb'läivt]
bitte!, bitte schön! (dankend und fragend)
dür 'k Jau gerīvelk wēsen?darf ich Ihnen behilflich sein?
holt jau pōrt fan achter ōpen dan brūk' jī näit nóó d' dokter lōpenwer gut isst wird nicht krank (Spr.: "haltet euren Hintern offen dann müsst ihr nicht zum Doktor")
häi bēd't jauer bittet euch
ik bēd jauich bitte euch
ik kōm fanóóvend wēr un mēt Jau däi sğau an ik heb däi dūmstok fergētenich komme heute abend wieder und messe Ihnen den Schuh an ich habe den Zollstock vergessen
ik wil Jau wal tau wōrdich würde gerne sprechen
ik wünsker Jau smóókelk ēten!ich wünsche Ihnen einen guten Appetit!
ik wünsker jau smóókelk ēten!ich wünsche euch einen guten Appetit!
jaueuch; euer, eure (attributiv)
kösterōm un pestōrōm - ferdrağt jau as spek un kōlKüster und Pastor - vertragt euch!
kīkt fööer jau kīkt achter jau kīkt an bâjd sīden tau!schaut vor euch schaut hinter euch schaut an beiden Seiten! (Kinderreim beim Versteckspiel)
lüst Jau käies?Käse gefällig?, wünschen Sie Käsen, möchten Sie Käse?
mank jauunter euch
rīğt jau sē däi mester dō hār häi man äin kind in d' sğaulreiht euch sagte der Lehrer da hatte er bloß ein Kind in der Schule (Spr.)
tau gêv wil ik fan jau niks hebbenumsonst will ich von euch nichts haben
wat gājt jau d'r fan an?was geht euch das an?, was kümmert euch das?
wat läift Jau?was beliebt Ihnen?
wat sğēlt Jau?was fehlt Ihnen?
wel fan jau hetwer von euch hat
wen jī näit wäitent wor hen góón kan 'k jau näit helpenwenn ihr nicht wisst wohin ihr gehen wollt kann ich euch nicht helfen, wenn ihr nicht wisst wohin zu gehen kann ich euch nicht helfen
wō kan ik Jau helpenwie kann ich Ihnen helfen