Ostfriesisch | Deutsch | |
Bī hum kan ğīn minsk düren. Sülst sīn äigen frâu un kinner kunnent 't näit bī hum fulhollen. | Bei ihm kann es kein Mensch aushalten. Selbst seine eigene Frau und seine Kinder konnte es nicht bei ihm aushalten. | |
Düren | Nn.: Düring | |
d'r kan hóóst ğīn minsk bī düren sō as dat hir stinkt | das kann kein Mensch aushalten wie es hier stinkt | |
d'r wal wēsen düren | sehr entschieden auftreten, sehr dreist auftreten (Rdw.: "da wohl sein dürfen") | |
dat bæær kan näit langer düren | das Bier ist nicht länger haltbar | |
dat is näit fan düren | das ist nicht von Dauer | |
dat kōrn is t' nat dat kan no näit düren | das Getreide ist zu nass und wird keinen Bestand haben | |
dat mus hum äinlīk do duren dat häi hum sō min bīhannelt het | es müsst ihm doch eigentlich leid tun dass er ihn so schlecht behandelt hat | |
dat sal dī no wal insent duren dat dū dat dóón hest | du wirst noch bereuen dass du das getan hast | |
dat sal näit lâng düren - dat is uplōpend wóóter | bei Flut geht die Geburt schneller von Statten (Spr.) | |
dat sal wal no 'n häiel set düren | das wird wohl noch eine ganze Weile dauern | |
dur (däi) | Dur | |
duren | bedauern, leid tun; reuen | |
duren | austrocknen, verdorren, verdürren, welk werden | |
däi appels köönent fanjoer niks düren | die Äpfel sind dieses Jahr nicht sehr haltbar | |
düren | dürfen; Freiheit haben, Erlaubnis haben; trauen, wagen, Mut haben; sollen | |
düren | dauern, Bestand haben, anhalten, währen; sich halten, haltbar sein; aushalten | |
düren | teuern | |
düren (dat) | Dauer | |
gäisten düren näit anpakt worden anners ferbrānt me sük | Geister dürfen nicht angefasst werden da man sich sonst verbrennt | |
häi het 't do ennelk bīfuchten dat säi hum näit wēr up sīn land kōmen düren | er hat es doch endlich erstritten dass sie nicht mehr auf sein Land dürfen | |
häi kan mī duren dat häi sō līden maut | er kann mir leid tun weil er so leiden muss | |
ik kan 't näit mēr düren! | ich kann es nicht mehr aushalten! | |
ik kan d'r spītelkerwîs man ğīn fóót an krīgen anners sul 't näit lâng düren dat ik 't t' fóóten hār | ich kann es aber leider nicht zu fassen bekommen sonst würde es nicht lange dauer bis ich es bekommen hätte | |
ūt düren | heraus dürfen, gehen dürfen | |