Ostfriesisch | Deutsch | |
"dat is dürkôp brand", sē Wolter dō smēt häi d' fjôl up 't füer | weller.: "das ist teures Heizmaterial" sagte Wolter da warf er die Violine ins Feuer | |
'n brand | Einheit von Gegenständen die zur selben Zeit gebrannt werden, Charge | |
'n brand hebben | fig.: einen Kater haben | |
'n brand stäinen | eine Charge rohe Backsteine die gebrannt werden soll | |
'n brand törf | eine Charge Torf die verbrannt wird | |
'n brand törf | eine Charge Torf als Brennmaterial | |
Brand | geogr.: Hollen-Brand | |
Wangerōğ däi sğôn Spīkerōğ däi krôn Langerōğ is 'n botterfat Baltrem is 'n sandgat Nördernäj dat rōverland Jüüst is dat tōverland Börkemer melken kauje un brūkent drek as brand Röttemōğ dat aierland Münkōğ dat baierland däi Amlanner sğalken hebbent stōlen drei balken 's óóvends dō däi móón was rēsen däi gâlğ sal höör wóópen wēsen up Sğēlen stājt 'n hôğ tōrn Fleiland het sīn nóóm ferlōren Tessel liğt in 't seigat däi lüü fan d' heller sēdent dat | Wangerooge die Saubere Spiekeroog die Krone Langeoog ist ein Butterfass Baltrum ist ein Sandloch Norderney das Räuberland Juist ist das Zauberland Borkumer melken Kühe und nutzen Dreck zum Heizen Rottumeroog das Eierland Schiemonikoog das Glockenland die Ameländer Schalken haben gestohlen drei Balken abends als der Mond stieg der Galgen soll ihre Waffe sein auf Terschelling steht ein hoher Turm Vlieland hat seinen Namen verloren Texel liegt in einer Strömungsrinne die Leute von Vordeichsland sagen das (Spr. für alle ostfriesischen und westfriesischen Inseln) | |
as wī unnerwēgens wassent brōk däi brand ūt | während wir unterwegs waren brach der Brand aus | |
brand (däi) | Brand; Feuer, Flamme; Feuerbrunst; Brennstoff, Feuerung, Heizmaterial, Brennmaterial; Hitze, Röte; Charge Rohware die gebrannt werden soll; Kater, Nachwirkung eines Alkoholrausches; Brandpilz | |
d'r is brand | das ist ein Brand | |
d'r is fööl gaud bī d' brand ōver stüer góón | es ist viel Ware beim Brand verloren gegangen | |
d'r stājt man äin brand stäinen bī 't tichelwārk | das steht nur eine Charge Rohsteine bei der Ziegelei | |
dat hūs hebbent s' in d' ōrlauğ in brand sğōten | das Haus wurde im Krieg beschossen und brannte | |
dat hūs is in brand | das Haus brennt | |
däi brand is dempt | der Brand ist gelöscht | |
däi hebbent hūs in brand | deren Haus brennt | |
föör brand sörgen | für Feuerung sorgen | |
hâlf brand is weğsmēten geld | halb betrunken ist weggeschmissenes Geld (Spr.) | |
häel in brand | eine großes Problem (Rdw.: "die Hölle in Brand") | |
häi het 'n brand | er hat einen Kater | |
häi het mōrd un brand sğullen | er hat lautstark geschimpft | |
häi löpt as brand | er läuft sehr schnell (Rdw.: "er läuft wie Brand") | |
häi was häil ferhelsk un in brand | er war ganz erhitzt und in Brand | |
häi was rājn in brand | er war Feuer und Flamme (Spr.) | |
ik bün bâng fööer 'n brand dō wī dat hūs mit sträj bīdekkent | ich habe Angst vor einem Brand wenn wir das Haus mit Stroh bedecken | |
ik heb sō 'n brand in d' lēden | ich habe so eine Hitze in den Knochen | |
ik heb âl joer föör 60 güllen brand nööderğ | ich brauche jedes Jahr Brennstoff im Wert von 60 Gulden | |
in brand kōmen | in Brand geraten | |
in brand stēken | anzünden | |
in brand stēken | in Brand stecken, in Brand setzen, anzünden | |
koel brand | med.: Gangrän, trockener Brand, feuchter Brand, Wundbrand | |
mōrd un brand sğellen | lautstark schimpfen (Rdw.: "Mord und Brand schimpfen") | |
stājt âl in brand | es steht alles in Brand | |