Ostfriesisch | Deutsch | |
'T kind is möej un slóóperğ. ''T maut 'n bītje andūken dan sal 't wal bol in slóóp róóken. | Das Kind ist müde und schläfrig. Es muss ein bisschen ankuscheln dann wird es sicher bald einschlafen. | |
'n bol kânt | eine stumpfe Kante | |
Bôl | m. Vn.: Bohle, Bohlo | |
Bôl | m. Vn.: Bohle, Bohlo, Bole, Bolo | |
Ik wil dī bol insent dūken. Dū worst mī anner fööls t' krüüderğ un wräid. | Ich werde dir bald einmal den Hochmut austreiben. Du wirst mir sonst viel zu böse und übermütig. | |
Ik wil mīn sömmerbóóntje bol wēr anlūken. Mīn winterbóóntje word't mī läiverlóó tau wārm. | Ich will mein Sommervorhemd bald wieder anziehen. Mein Wintervorhemd wird mir langsam zu warm. | |
bol | bald, alsbald; schnell, sogleich, sofort; fast, beinahe | |
bol | stumpf, abgerundet, rund | |
bol ... bol | bald ... bald, mal ... mal | |
bol näit | fast nicht, kaum | |
bol sō, bol sō | mal so mal so | |
bôl (däi) | Bohle | |
d'r is al lâng fan dööntjet worden dat däi bâjd 't mitnanner hebbent un wal bol 'n span wordent | es ist schon lange davon gemunkelt worden dass die beiden etwas miteinander haben und wohl bald ein Paar werden | |
d'r sal wal bol wēr 'n demper up kōmen | darauf wird bald wieder ein Dämpfer kommen | |
d'r sittent fööl dönnerkoppen an d' lücht - wī krīgent wies bol óówêr | es sind viele Gewitterwolken am Himmel - wir bekommen sicher bald ein Unwetter | |
dat baiern is al lâng dóón däi kârk sal wal bol anfangen | das Läuten ist schon lange vorbei die Kirche wird bald anfangen | |
dat bauk wat ik dī läint heb maut ik bol wērhebben | das Buch welches ich dir geliehen habe muss ich bald wiederhaben | |
dat dürst d' bol näit nóófertellen | das ist so schlimm dass man es fast nicht weitererzählen darf | |
dat he' wī bol wēr inwunnen | das haben wir bald wieder nachgeholt | |
dat is je man 'n böej däi gājt bol wēr ōver | das ist nur eine Böe die geht schnell wieder vorbei | |
dat is man 'n böej dat gājt bol f'rōver | das ist nur ein Schauer der geht bald vorüber | |
dat let't mī häil d'r nóó as of dat sêr bol wēr bētert | das sieht mir ganz danach aus als ob die Wunde bald wieder abheilt | |
dat was man 'n ōverjağt d' gājt bol wēr f'rōver | das war aber ein Schauer der geht bald wieder vorüber | |
dat wassent bol twinterğ föögels | das waren etwas zwanzig Vögel | |
dat wicht is sō gail dat 't däi manlüü bol tau 't hals in flüğt | das Mädchen ist so geil das es den Männer so um den Hals fällt | |
dat âj is bol | das Ei ist rund | |
däi aier bünt al anbikt däi küükens slippen bol | die Eier sind schon angepickt die Küken schlüpfen bald | |
däi bâl is bol | der Ball ist rund | |
däi dōd fan sīn grôt söyn dē hum 't sō an dat häi bol d'r up stüürv | der Tod seines großen Sohnes ergriff ihn so sehr das er bald darauf starb | |
däi ferlōren tīd hebbent wī bol wēr inwunnen | die verlorene Zeit haben wir bald wieder aufgeholt | |
däi mäient bīröpt bol wal 'n näej mester | die Gemeinde ernennt bald sicher einen neuen Lehrer | |
däi sóóek kumt bol an dans | die Sache kommt bald in Fahrt | |
däi wôğ is bol döörbrānt | die Wand ist bald durchgebrannt | |
dō 'k bol insent kan dan kōm 'k rājs dī tau fersīten | wenn ich bald irgendwie kann dann komme ich dich einmal besuchen | |
dō 'n häen 'n streispier up d' stērt het kumt bol däi dōdenbidder | wenn eine Henne einen Strohhalm auf dem Stoß hat kommt bald der Leichenbitter (Spr.) | |
dō 't man ērst in fort is dan sal 't wal bol föörğels góón | wenn es nur erst in Fahrt ist dann wird es sicher bald vorwärts gehen | |
dō d'r man ērst rēgen un wârmt kumt dan sal dat kōrn wal bol anfangen t' brūsen | wenn es erst Regen und Wärme gibt wird das Getreide bald beginnen an Volumen zuzunehmen | |
dō dat oel pērd up d' gâud fäen kumt dan sal 't sük bol wēr wat bīfrēten | wenn das alte Pferd auf die gute Weide kommt dann wird es bald wieder zunehmen | |
dō däi drööner ērst an 't fertellen kumt dan kan me sük up wat ferdocht móóken dat me näit sō bol fan hum of kumt | wenn der Dröhner erst anfängt un erzählt dann kann man sich auf etwas gefasst machen dass man nicht so bald wieder von ihn loskommt | |
dō däi swulst sük man däilen wul dan sul däi pīn sük ōk wal bol ferläisen | wenn die Schwulst sich nur auflösen würde dann würde der Schmerz auch bald nachlassen | |
dō däi sóóek näit bol anners word't dan sal 'k d'r no wal insent 'n wōrd fan daun mauten | wenn die Sache nicht bald anders wird dann werde ich dort wohl noch einmal Aufmerksamkeit für generieren | |
dō dū däi dêl sğrubt hest dan maust dū s' mit d' fājel upfājeln dat s' bol wēr drööeğ word't | wenn du den Fußboden gescheuert hast dann musst du das Wasser mit dem Feudel aufwischen damit er bald wieder trocken wird | |
dū kriğst fut 'n drāj an d' hals dō dū näit bol móókst dat dū weğkumst | du bekommst gleich eine Ohrfeige wenn du nocht machst dass du wegkommst | |
dū kumst mī bol wal insent wēr | dū kommst mir alsbald wieder | |
dū kāst dat bol näit fulhollen dō s' an 't rēsenææren is | man kann es fast nicht aushalten wenn sie so ununterbrochen redet | |
dū maust däi dêl ērst gaud sğrubben un dan fājeln dat häi bol wēr drööeğ word't | du musst den Fußboden gut scheuern und dann wieder mit dem Feudel wischen damit er bald wieder trocken wird | |
fent! dō dū näit bol kumst dan sal dī däi deksel hóólen! | Junge! wenn du nicht bald kommst dann soll dich der Teufel holen! | |
hella! d'r hār 'k bol fālen | pass auf! da wäre ich fast gefallen | |
hest dū ērst 'n stäiffóóer dan kriğst ōk bol 'n stäifmauder | hast du erst einen Stiefvater bekommst du auch bald eine Stiefmutter | |
holt dat dōven mit dī dan no näit bol up? | kannst du bitte aufhören solch einen Lärm zu machen? | |
holt klöyven is bol sō stur as törfgróóven | Holz spalten ist fast so schwer wie Torfgraben | |
häi hār hum däi ōren bol fan d' kop lōken | er hätte ihm die Ohren fast vom Kopf gezogen | |
häi kan al bol allenerğ drīven | er kann schon bald alleine die Kutsche fahren | |
häi kumt bol wēr | er kommt bald wieder | |
häi kwam bol wēr bī sül | er kam bald wieder zu sich | |
häi maut bol insent wat dumpelt worden anners word't h' t' krūs | er musst bald ein wenig unterdrückt werden sonst wird er zu verrückt | |
höört dat gedubber näit bol up? me word't d'r je dōf un dóómelk fan in d' kop | hört der Lärm nicht bald wieder auf? man wird davon ja taub und schwindlig im Kopf | |
ik bün sō stīf in d' lēden dat ik bol näit lōpen kan | ich bin so steif in den Gliedern dass ich kaum laufen kann | |
ik denk dat dū bol wēr sō fēr büst dat dū in stē fan d' aptäik wēr fan d' dokter bakker brūken kāst | ich glaube du bist bald wieder so weit das du anstatt etwas von der Apotheke etwas vom Doktor Bäcker brauchst | |
ik doch h' kwam bol | ich dachte er käme bald | |
ik fersīt dī bol dan kāst dū 'n âj in d' wêk läegen! | ich werde dich so verprügeln dass du nicht mehr scheißen kannst (Rdw.: "ich besuche dich bald dann kannst du ein Ei in der Woche legen") | |
ik hār bol stikt | ich wäre fast erstickt | |
ik hār dī bol hat | ich hätte dich beinahe gehabt | |
ik kende hum bol näit wēr | ich erkannte ihn fest nicht wieder | |
ik maut bol 'n näj poer sğau hebbent | ich muss bald ein neues Paar Schuhe haben | |
ik sal d'r wal insent tüsken dönnern mauten dō däi jungse näit bol wat stiller un örnelker wordent | ich werde da gleich einmal dazwischenhauen müssen wenn die Jungs nicht bald etwas stiller und ordentlicher werden | |
ik sal dī wal bol krīgen | ich werde dich alsbald bekommen | |
ik wil in d' bol bī dī kōmen | ich werden in Bälde zu dir kommen | |
no wacht man häi kumt bol | na warte nur er kommt bald | |
spits of bol? | trad.: spitz oder rund? (Frage beim Eier klicken zu Ostern) | |
strip-strap-stul däi emmer is bol ful | stripp-strapp-strull der Eimer ist bald voll | |
stürk kumt bol | sie wird bald entbinden (Rdw.: "der Storch kommt bald") | |
säi het d'r al lâng fan dööntjet dat säi gērn bol 'n näj kläid hebben wul | sie hat schon lange davon gemunkelt dass sie bald gerne ein neues Kleid habe wolle | |
us juengst söön is sō grōt häi kan bol in 't sitten d' böön strīken | unser jüngster Sohn ist so großer kann beinahe im Sitzen die Zimmerdecke streichen | |
wen 't no 'n bītje sō tau früst dan krīgent wī bol 'n môj ōverjağt | wen es noch ein bisschen so friert dann kriegen wir bald eine schöne Eisbahn | |
wor góóten un busten in 't holt bünt dor wil 't wóóter licht inarnen un dan is 't holt bol fergóón | wo Löcher und Risse im Holz sind da wird das Wasser leicht eindringen und dann ist das Holz bald vergangen | |
wī krīgent bol eksóómen | wir bekommen bald Ferien | |
wī mautent d'r bol insent ērnst fan móóken dō dū dī näit bēter angrīpen wult | wir müssen davon bald Ernst machen wenn du dich nicht bessern willst | |
wī söölent us bol wal näit wēr säin | wir werden uns bald wohl nicht wieder sehen | |
wī söölent wal bol 'n anner wind un wêr krīgen | wir werden wohl bald anderen Wind und anderes Wetter bekommen | |