OstfriesischDeutsch
'T kind is möej un slóóperğ. ''T maut 'n bītje andūken dan sal 't wal bol in slóóp róóken.Das Kind ist müde und schläfrig. Es muss ein bisschen ankuscheln dann wird es sicher bald einschlafen.
'n bol kânteine stumpfe Kante
Bôlm. Vn.: Bohle, Bohlo
Bôlm. Vn.: Bohle, Bohlo, Bole, Bolo
Ik wil dī bol insent dūken. Dū worst mī anner fööls t' krüüderğ un wräid.Ich werde dir bald einmal den Hochmut austreiben. Du wirst mir sonst viel zu böse und übermütig.
Ik wil mīn sömmerbóóntje bol wēr anlūken. Mīn winterbóóntje word't mī läiverlóó tau wārm.Ich will mein Sommervorhemd bald wieder anziehen. Mein Wintervorhemd wird mir langsam zu warm.
bolbald, alsbald; schnell, sogleich, sofort; fast, beinahe
bolstumpf, abgerundet, rund
bol ... bolbald ... bald, mal ... mal
bol näitfast nicht, kaum
bol sō, bol sōmal so mal so
bôl (däi)Bohle
d'r is al lâng fan dööntjet worden dat däi bâjd 't mitnanner hebbent un wal bol 'n span wordentes ist schon lange davon gemunkelt worden dass die beiden etwas miteinander haben und wohl bald ein Paar werden
d'r sal wal bol wēr 'n demper up kōmendarauf wird bald wieder ein Dämpfer kommen
d'r sittent fööl dönnerkoppen an d' lücht - wī krīgent wies bol óówêres sind viele Gewitterwolken am Himmel - wir bekommen sicher bald ein Unwetter
dat baiern is al lâng dóón däi kârk sal wal bol anfangendas Läuten ist schon lange vorbei die Kirche wird bald anfangen
dat bauk wat ik dī läint heb maut ik bol wērhebbendas Buch welches ich dir geliehen habe muss ich bald wiederhaben
dat dürst d' bol näit nóófertellendas ist so schlimm dass man es fast nicht weitererzählen darf
dat he' wī bol wēr inwunnendas haben wir bald wieder nachgeholt
dat is je man 'n böej däi gājt bol wēr ōverdas ist nur eine Böe die geht schnell wieder vorbei
dat is man 'n böej dat gājt bol f'rōverdas ist nur ein Schauer der geht bald vorüber
dat let't mī häil d'r nóó as of dat sêr bol wēr bētertdas sieht mir ganz danach aus als ob die Wunde bald wieder abheilt
dat was man 'n ōverjağt d' gājt bol wēr f'rōverdas war aber ein Schauer der geht bald wieder vorüber
dat wassent bol twinterğ föögelsdas waren etwas zwanzig Vögel
dat wicht is sō gail dat 't däi manlüü bol tau 't hals in flüğtdas Mädchen ist so geil das es den Männer so um den Hals fällt
dat âj is boldas Ei ist rund
däi aier bünt al anbikt däi küükens slippen boldie Eier sind schon angepickt die Küken schlüpfen bald
däi bâl is bolder Ball ist rund
däi dōd fan sīn grôt söyn dē hum 't sō an dat häi bol d'r up stüürvder Tod seines großen Sohnes ergriff ihn so sehr das er bald darauf starb
däi ferlōren tīd hebbent wī bol wēr inwunnendie verlorene Zeit haben wir bald wieder aufgeholt
däi mäient bīröpt bol wal 'n näej mesterdie Gemeinde ernennt bald sicher einen neuen Lehrer
däi sóóek kumt bol an dansdie Sache kommt bald in Fahrt
däi wôğ is bol döörbrāntdie Wand ist bald durchgebrannt
dō 'k bol insent kan dan kōm 'k rājs dī tau fersītenwenn ich bald irgendwie kann dann komme ich dich einmal besuchen
dō 'n häen 'n streispier up d' stērt het kumt bol däi dōdenbidderwenn eine Henne einen Strohhalm auf dem Stoß hat kommt bald der Leichenbitter (Spr.)
dō 't man ērst in fort is dan sal 't wal bol föörğels góónwenn es nur erst in Fahrt ist dann wird es sicher bald vorwärts gehen
dō d'r man ērst rēgen un wârmt kumt dan sal dat kōrn wal bol anfangen t' brūsenwenn es erst Regen und Wärme gibt wird das Getreide bald beginnen an Volumen zuzunehmen
dō dat oel pērd up d' gâud fäen kumt dan sal 't sük bol wēr wat bīfrētenwenn das alte Pferd auf die gute Weide kommt dann wird es bald wieder zunehmen
dō däi drööner ērst an 't fertellen kumt dan kan me sük up wat ferdocht móóken dat me näit sō bol fan hum of kumtwenn der Dröhner erst anfängt un erzählt dann kann man sich auf etwas gefasst machen dass man nicht so bald wieder von ihn loskommt
dō däi swulst sük man däilen wul dan sul däi pīn sük ōk wal bol ferläisenwenn die Schwulst sich nur auflösen würde dann würde der Schmerz auch bald nachlassen
dō däi sóóek näit bol anners word't dan sal 'k d'r no wal insent 'n wōrd fan daun mautenwenn die Sache nicht bald anders wird dann werde ich dort wohl noch einmal Aufmerksamkeit für generieren
dō dū däi dêl sğrubt hest dan maust dū s' mit d' fājel upfājeln dat s' bol wēr drööeğ word'twenn du den Fußboden gescheuert hast dann musst du das Wasser mit dem Feudel aufwischen damit er bald wieder trocken wird
dū kriğst fut 'n drāj an d' hals dō dū näit bol móókst dat dū weğkumstdu bekommst gleich eine Ohrfeige wenn du nocht machst dass du wegkommst
dū kumst mī bol wal insent wērdū kommst mir alsbald wieder
dū kāst dat bol näit fulhollen dō s' an 't rēsenææren isman kann es fast nicht aushalten wenn sie so ununterbrochen redet
dū maust däi dêl ērst gaud sğrubben un dan fājeln dat häi bol wēr drööeğ word'tdu musst den Fußboden gut scheuern und dann wieder mit dem Feudel wischen damit er bald wieder trocken wird
fent! dō dū näit bol kumst dan sal dī däi deksel hóólen!Junge! wenn du nicht bald kommst dann soll dich der Teufel holen!
hella! d'r hār 'k bol fālenpass auf! da wäre ich fast gefallen
hest dū ērst 'n stäiffóóer dan kriğst ōk bol 'n stäifmauderhast du erst einen Stiefvater bekommst du auch bald eine Stiefmutter
holt dat dōven mit dī dan no näit bol up?kannst du bitte aufhören solch einen Lärm zu machen?
holt klöyven is bol sō stur as törfgróóvenHolz spalten ist fast so schwer wie Torfgraben
häi hār hum däi ōren bol fan d' kop lōkener hätte ihm die Ohren fast vom Kopf gezogen
häi kan al bol allenerğ drīvener kann schon bald alleine die Kutsche fahren
häi kumt bol wērer kommt bald wieder
häi kwam bol wēr bī süler kam bald wieder zu sich
häi maut bol insent wat dumpelt worden anners word't h' t' krūser musst bald ein wenig unterdrückt werden sonst wird er zu verrückt
höört dat gedubber näit bol up? me word't d'r je dōf un dóómelk fan in d' kophört der Lärm nicht bald wieder auf? man wird davon ja taub und schwindlig im Kopf
ik bün sō stīf in d' lēden dat ik bol näit lōpen kanich bin so steif in den Gliedern dass ich kaum laufen kann
ik denk dat dū bol wēr sō fēr büst dat dū in stē fan d' aptäik wēr fan d' dokter bakker brūken kāstich glaube du bist bald wieder so weit das du anstatt etwas von der Apotheke etwas vom Doktor Bäcker brauchst
ik doch h' kwam bolich dachte er käme bald
ik fersīt dī bol dan kāst dū 'n âj in d' wêk läegen!ich werde dich so verprügeln dass du nicht mehr scheißen kannst (Rdw.: "ich besuche dich bald dann kannst du ein Ei in der Woche legen")
ik hār bol stiktich wäre fast erstickt
ik hār dī bol hatich hätte dich beinahe gehabt
ik kende hum bol näit wērich erkannte ihn fest nicht wieder
ik maut bol 'n näj poer sğau hebbentich muss bald ein neues Paar Schuhe haben
ik sal d'r wal insent tüsken dönnern mauten dō däi jungse näit bol wat stiller un örnelker wordentich werde da gleich einmal dazwischenhauen müssen wenn die Jungs nicht bald etwas stiller und ordentlicher werden
ik sal dī wal bol krīgenich werde dich alsbald bekommen
ik wil in d' bol bī dī kōmenich werden in Bälde zu dir kommen
no wacht man häi kumt bolna warte nur er kommt bald
spits of bol?trad.: spitz oder rund? (Frage beim Eier klicken zu Ostern)
strip-strap-stul däi emmer is bol fulstripp-strapp-strull der Eimer ist bald voll
stürk kumt bolsie wird bald entbinden (Rdw.: "der Storch kommt bald")
säi het d'r al lâng fan dööntjet dat säi gērn bol 'n näj kläid hebben wulsie hat schon lange davon gemunkelt dass sie bald gerne ein neues Kleid habe wolle
us juengst söön is sō grōt häi kan bol in 't sitten d' böön strīkenunser jüngster Sohn ist so großer kann beinahe im Sitzen die Zimmerdecke streichen
wen 't no 'n bītje sō tau früst dan krīgent wī bol 'n môj ōverjağtwen es noch ein bisschen so friert dann kriegen wir bald eine schöne Eisbahn
wor góóten un busten in 't holt bünt dor wil 't wóóter licht inarnen un dan is 't holt bol fergóónwo Löcher und Risse im Holz sind da wird das Wasser leicht eindringen und dann ist das Holz bald vergangen
wī krīgent bol eksóómenwir bekommen bald Ferien
wī mautent d'r bol insent ērnst fan móóken dō dū dī näit bēter angrīpen wultwir müssen davon bald Ernst machen wenn du dich nicht bessern willst
wī söölent us bol wal näit wēr säinwir werden uns bald wohl nicht wieder sehen
wī söölent wal bol 'n anner wind un wêr krīgenwir werden wohl bald anderen Wind und anderes Wetter bekommen