OstfriesischDeutsch
-a, -von, -zu (Nachsilbe die Angehörigkeit, Verwandschaft oder Abstammung in ostfriesischen Nachnamen anzeigt); -a (Nachsilbe in weiblichen Vornamen)
-ō--o- (Zwischensilbe in Fremwörtern)
ó dat is je mōj!ah das ist ja schön!, ah wie schön!
ó dat is je sünnerbor!ah das ist ja sonderbar!, ah wie sonderbar!
ó nū wäit ik 't!ah jetzt weiß ich es!
ó wat dājst dū mī sēr!oh wie tust du mir weh!
ó wat is dat spītelk!ah wie ist das ärgerlich!
ó!Asrf.: ah!, oh!, ach! (Interjektion der Freude des Verständnisses der Verwunderung des Erstaunens des Bedauerns oder des Schmerzes)
ó! nū bīgrīp ik dat!ah! jetzt begreife ich es!
ōAsrf.: oh, oh ja (Ausruf der Bekräftigung)
ō (dat)alphabetische Aussprache des Buchstaben O
ō Hērgod nē!oh nein!
ō brör!oh Bruder!, oh nein!
ō gommers nē!Asrf.: ach herrje!, nicht zu fassen!, man glaubt es nicht!, ist doch nicht möglich!, wie ist es möglich?
ō gommers!Asrf.: ach herrje!, nicht zu fassen!, man glaubt es nicht!, ist doch nicht möglich!, wie ist es möglich?
ō grôt nōd God sülst is dōdoh große Not Gott selbst ist tot (Spruch zum Ostersamstag)
ō hō'fort wat kwäelst dū mī! ik sal däi rok ūtlūken dat swēr ik dī!oh Hochmut wie du mich quälst! ich werde den Rock ausziehen das schwöre ich dir! (Spr.)
ō jóó?ach ja?, echt? wirklich?, is das wirklich so?
ō jāses!Asrf.: oh Jesus! (Ausruf bei Gelächter und Erheiterung)
ō kinners nē!Asrf.: ach du liebes bisschen! (Interjektion des Erstaunens)
ō wäj!oh weh!
ō wērld wat grabbelst dū in 't düsteroh Welt was tappst du im Dunkeln (Spr.)
ō-ō!Asrf.: oh nein! (Interjektion der Verzweiflung)
ō-ō! wat is dat 'n māl baudel!oh nein! was für eine verrückte Sache!