OstfriesischDeutsch
't is alwoer! dū hest 't do dóón!das ist unzweifelhaft! du hast es doch getan!
't is do sğân wērd dat d'r näit mēr an d' wēgen dóón word't - man buer! 't is je us äigen weğ wor wī up bünt! - dat is âl ne'ğelīk dan sul 't amt us d'r tau dwingen dat wī hum móókent fan sülst bünt dat us sóóken näit!das ist doch eine Schande das die Wege nicht besser gepflegt werden - aber Bauer das ist doch unsere eigener Weg auf dem wir sind! - das ist doch alles egal dann sollen die Behörden uns dazu zwingen das wir ihn pflegen natürlich ist das nicht unserere Sache!
't is dóónes ist vorbei
't is mit 'n tautāst dóóndas ist rasch getan
't is no näit dêğ dóóndas ist noch nicht vollständig fertig
't is nū dóón mit us sō köönent wī ğīn früen langer blīvenes ist jetzt aus mit uns so können wir nicht länger Freunde bleiben
't is âl dóón un ūtes ist alles aus und vorbei
't is âl ūt un dóónes ist alles aus und vorbei
't spöölen is dóóndas Spielen ist vorbei
't ēten is dóóndas Essen ist beendet
dat ik dat dóón heb is aldo woer man ik swēr dī dat ik 't w'rachterğ näit bētern kan dat dat geböört isdas ich das getan habe ist wahr aber ich schwöre das ich wirklich keine Schuld daran habe was passiert ist
dat is al sō fēr ferröt't un dóóndas ist alles schon so vergammelt und so weiter
dō 't up is is singen dóónwenn es aufgebraucht ist ist es aufgebraucht (Rdw.: "wenn es auf ist ist das Singen vorbei")
sīt wī mitnanner in 't gerecht sēten hebbent un ik däi prōses wunnen heb is häi mī sō falsk worden dat häi niks mēr mit mī tau dóón hebben wilseit wir miteinander vor Gericht waren und ich den Prozess gewonnen habe ist er mir gegenüber so misstrauisch geworden dass er nicht mehr mit mir zu tun haben will