Ōstfräisk Wōrdenbauk
Ostfriesisches Wörterbuch
Wörterbuch für das ostfriesische Platt
Lernen
Grammatik
Kursbuch
Online-Kurs
Unterstützen
Fehlendes Wort spenden
Geld spenden
Jungfräiske Mäinskup
Tastatur
Downloads
DE>FRS
FRS>DE
EN>FRS (beta-version)
FRS>EN (beta-version)
Dropdown
Ostfriesisch
Deutsch
'n frünnelk oel bóós
ein freundlicher alter Mann
'n oel
ein Alter, ein Greis; ein alter
'n oel Wangerōger dumnē
ein alter wangerooger Pastor
'n oel brads
eine alte Baracke
'n oel farisējer
ein alter Pharisäer; fig.: alter Mensch; fig.:alter Hahn, alter Fasenenhahn
'n oel foel
ein altes Faltengesicht
'n oel fīgöök
eine seltsame Gestalt, eine Spottfigur
'n oel grīsord
ein alter Greis
'n oel jööed
ein alter Jude
'n oel knōst
ein alter abgehärteter Mensch
'n oel kērl
ein Greis
'n oel kērl het 'n wiet hund säin
ein alter Mann hat einen weißen Hund gesehen
'n oel rant
eine alte Jungfer
'n oel röet
ein erfahrener Mensch (Rdw.: "eine alte Ratte")
'n oel rūgert
ein alter Grobian
'n oel spöykert
ein alter Angeber
'n oel sğrûv
eine Schreckschraube
't is 'n oel dóómel
das ist eine dämlicher Mensch
't is sō 'n oel dāuel
das ist so ein alter Faulenzer
Däi nēgen laugen fan Auerk: Eksem Haksem Róó dor hāuent s' sük mit d' spóó. In Wâl dor wōnent däi sğelms un däiven âl. Däi Sandhöster hēr rid't up appelgrîs pêr. In Wālenhūsen dor slóónt s' sük mit kūsen däi oel wīven mit späiken dat kun wal Walkenkūsen häiten. Ēgels liğt bī d' sīd däi gâlğ is dor näit wīd. Pōpens is 'n lauğ Ka'dörp is 'n plauğ. Nēgen laugen un äin stad hebbent t'hôp äin slöödelgat.
Die neun Dörfer von Aurich: Extum Haxtum Rahe da schlagen sie sich mit dem Spaten. In Walle da wohnen die Schelme und Diebe alle. Der Sandhorster Herr reitet auf apfelgrauen Pferden. In Wallinghausen da schlagen sie sich mit Backenzähnen die alten Frauen mit Speichen das könnte wohl Wallenbackenzahn heißen. Egels liegt an der Seite da ist auch der Galgen nicht weit. Popens ist ein Dorf Kirchdorf ist ein Pflug. Neun Dörfer und eine Stadt haben zusammen ein Schlüsselloch (Spr.)
Oel Wilm was no 'n originóóel
Oll Wilm war noch ein Original
as kinner hebbent wī mit 'n oel köökenstaul dat lōpen up sğöövels lērt
als Kinder haben wir mit einem alten Küchstuhl das Laufen auf Schlittschuhen gelernt
d'r is hir sō 'n firerğ röök as of 't nóó oel fisk stinkt
hier ist so ein ekeliger Geruch als ob es nach altem Fisch stinkt
d'r stājt sō 'n oel hinner in 't land
da steht so ein altes Pferd im Land
dat hūs is 'n oel brads un näit mēr t' bīwōnen
das Haus ist eine alte Baracke und nicht mehr zu bewohnen
dat is 'n oel bröyder
er ist ein alter Grübler
dat is 'n oel fóóselwêr
das ist ein alter Dummkopf
dat is 'n oel kwēdelmoers
das ist ein alter Schwätzer
dat is 'n oel rant
das ist eine alte Jungfer
dat is 'n oel röytelgat
das ist ein alter Schwätzer
dat is sō 'n oel löögenmûl me kan hum ğīn wōrd lööven
er ist so ein alter Lügner man kann ihm kein Wort glauben
dat is sō tóój as 't fläisk fan 'n oel buel
das ist so zäh wie das Fleisch eines alten Bullen
dat maut äien hóóst bīkrūpen dō me dat süğt dat sō 'n ol blaud sük up sīn oel dóógen no sō kummerlīk bīhelpen maut
das muss einem doch fast Leid tun das so ein armer Schlucker sich im Alter noch so kümmerlich behelfen muss
dat oel wīf is sō falsk as 'n kât
das alte Weib ist hinterhältig wie eine Katze
dat was 'n oel röet in d' fâl
das war eine alte Ratte in der Falle
dat wīf is 'n oel haffeltóólke
die Frau ist eine alte Schwätzerin
däi blóóeğ fan 'n wicht wäit ōk häil näit fan ūtwīken dō 'n oel minsk höör t' möyet kumt
dieses unerzogene Mädchen weiß noch nicht einmal das man ausweicht wenn einem ein alter Mensch entgegen kommt
däi oel Düütskers hebbent 'n anner föörstellen fan 't lēvend as wī Fräisen
die komischen Deutschen haben eine andere Vorstellung vom Leben als wir Friesen
däi oel Fräisen hārent sō fööl króózje dat s' 'n plauğ mit äin hand hōğtielen kunnent
die alten Friesen hatten so viel Kraft dass die einen Pflug mit einer Hand hochheben konnten
däi oel frâu löpt as 'n tüütje
die alte Frau stolziert wie ein Rotschenkel
dīn brör is 'n oel rūgert
der Bruder ist ein Grobian
dū büst 'n oel dūsel
du bist eine alte Schlafmütze
dū büst 'n oel flappert
du bist eine alte Petze
dū stinkst as 'n oel rubkreng
du stinkst wie ein Seehundkadaver
fööl kinner word't stur 'n Oel tau unnerhollen man 'n Oel unnerholt makkelk fööl kinner
bei vielen Kindern wir es schwierig einen Vater zu unterhalten aber ein Vater unterhält leicht viele Kinder (Spr.)
häi is sō 'n oel brumboer
er ist ein richtig unzufriedener Mensch
häi is sō nau up d' dājten as 'n oel gitsdert
er ist so genau mit dem Geld wie ein alter Geizhals
häi stóóvt ūt as 'n oel säipfat
er verfällt wie ein altes Seifenfass
häi word't sō olbōrerğ dat me hum hóóst föör 'n oel mantje hollen kun
er wird so altmodisch das man ihn fast für ein altes Männlein halten könnte
ik heb no 'n häiel duelt oel pepiren liegen
ich habe noch eine ganze Akte alte Papiere liegen
in oel tīden gaf 't 'n büelt melēsje ōver 't gelôv tüsken lüttersken un ketōlsken
in alten Zeiten gab es zwischen Lutherischen und Katholiken eine Menge Streit über den Glauben
wat is dat dan föör 'n oel fjöökel? dat girt 't je ūt!
was ist das denn für ein Schrottauto? das quitscht ja wie verrückt!
wel wäit of dat oel fertelsel 'n woer achtergrund het
wer weiß ob die alte Geschichte einen wahren Hintergrund hat
wor däi düüvel sülst näit hen dürt dor stürt häi 'n oel wīf hen
wo der Teufel selbst nicht hin darf schickt er ein altes Weib hin (Spr.)
×
Diese Webseite verwendet Cookies, um Ihnen ein angenehmeres Surfen zu ermöglichen.
This website uses cookies to give you a better browsing experience.
OK