OstfriesischDeutsch
'T Woergeogr.: 't Waar
't is aldo woerdas ist trotz alledem wahr
't is bīpóólt woerdas ist bestimmt wahr
't is do woeres ist doch wahr
't is do woer!es ist doch wahr!
't is in dóód woerdas ist wirklich wahr
't is w'rainsterğ woeres ist wahrhaftig wahr
't is ērelk woerdas ist sicher wahr
dat ik dat dóón heb is aldo woer man ik swēr dī dat ik 't w'rachterğ näit bētern kan dat dat geböört isdas ich das getan habe ist wahr aber ich schwöre das ich wirklich keine Schuld daran habe was passiert ist
dat kōrn stājt sō drūf dat 't woer lüst is 't t' säindas Getreide ist so stark und ertragreich das es eine wahre Lust ist es zu sehen
däi man kan 'n fertelsel sō hen un wēr drājen dat 't woer klingt ōk dō 't fan bōven bit unner lōgen isder Mann kann eine Erzählung so hin und her drehen dass sie wahr klingt auch wenn sie von oben bis unten gelogen ist
häi frōğ of 't woer waser fragte ob es wahr wäre
häi het d'r up flökt dat 't woer waser hat darauf geflucht dass es wahr war
hóól mī d' deksel dō 't näit woer is hol mich der Teufel wenn es nicht wahr ist
ik ferbörğ 't dat 't woer isich verbürge es das es wahr ist
ik kan 't näit bīwēren dat 't woer isich kann nicht behaupten das es wahr ist
ik lööv dat 't woer istich glaube das es wahr ist
ik wil brānen dō 't näit woer isich will brennen wenn es nicht wahr ist
ik wēs 'n sğelm wen 't näit woer isich wäre ein Schelm wenn das nicht war ist
kinner un dûn lüü prōtent 't woer wōrdKinder und Betrunkene sprechen das wahre Wort (Spr.)
wat ōver köönenk Rebber fertelt word't sal woer wēsen un ğīn säeğwas über König Radbod erzählt wird wird wahr sein und keine Sage